dans Non classé

Habemus vocabularium

En guise de cadeau de bienvenue pour Jean-Paul Trois, Benoit Saez XVI, voici un glossaire des mots qui ont l’air d’être en latin mais qui n’en sont pas :

latinum

Adidas, Alabama, badaboum, Borneo, Callas, Caribou, Dallas, durum, Edam, Eminem, Ferrero, Godzilla, gonzo, Goscinny (René, si tu me lis…), Hilversum, Kubla, Lada, Hiro-Ito, kajagoogoo, karité, Kansas, Khartoum, La boum, Lexus, Mobile-home, Nokia, Nutella, Obao, Oreo, Oslo, Pentium, Pepsi, Proximus, rhum, sensass, Techno, Terminator, Toronto, Viandox, Vilnius, Volga, Xantia, warum…

La souveraine pontife de Klopoland a contribué à ce post.

Commenter

Commenter

  1. Si je puis me permettre…

    proximus (proxumus), a, um (superl. de propinquus) : – 1 – qui est très près, qui est le plus près, le plus proche, très proche. – 2 – le plus rapproché (dans le passé ou dans l’avenir); le dernier ou le prochain. – 3 – qui est à la portée, sous la main, facile. – 4 – le plus proche (parent), le plus intime.
    – proximi, orum, m. : – a – les proches (parents ou amis). – b – les voisins immédiats.
    – proxima superiore nocte : = l’avant-dernière nuit.
    – proximus + dat. : le plus proche de.
    – Belgae… proximi sunt Germanis, Caes. B. G. 1 : les Belges sont les plus proches voisins des Germains.
    – proximus + acc. : le plus proche de.
    – proximus mare : le plus près de la mer.
    – proximi Hispaniam Mauri sunt, Sall. J. : les peuples les plus rapprochés de l’Espagne sont les Maures.
    – proximus ab + abl. : le plus proche de.
    – proximus ab aliqua re : le plus près de qqch.
    – proximum est, ut doceam, deorum providentiâ mundum administrari, Cic. N. D. 2, 29, 73 : = il me reste à montrer que le monde est dirigé par la providence des dieux.
    – vero (dat.) proximum, Liv. : le plus vraisemblable.
    – proximum bello quod erat, Liv. 33 : ce qui ressemblait beaucoup à une guerre.
    – voir proximo, proximum.